Dominus regnavit. All are invited to rejoice at the glorious coming and reign of Christ.
1 For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad.
Huic David, quando terra ejus restituta est. Dominus regnavit; exsultet terra; laetentur insulae multae.
2 Clouds and darkness are round about him: justice and judgment are the establishment of his throne.
Nubes et caligo in circuitu ejus; justitia et judicium correctio sedis ejus.
3 A fire shall go before him, and shall burn his enemies round about.
Ignis ante ipsum praecedet, et inflammabit in circuitu inimicos ejus.
4 His lightnings have shone forth to the world: the earth saw and trembled.
Illuxerunt fulgura ejus orbi terrae; vidit, et commota est terra.
5 The mountains melted like wax, at the presence of the Lord: at the presence of the Lord of all the earth.
Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini; a facie Domini omnis terra.
6 The heavens declared his justice: and all people saw his glory.
Annuntiaverunt caeli justitiam ejus; et viderunt omnes populi gloriam ejus.
7 Let them be all confounded that adore graven things, and that glory in their idols. Adore him, all you his angels:
Confundantur omnes qui adorant sculptilia, et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum omnes angeli ejus.
8 Sion heard, and was glad. And the daughters of Juda rejoiced, because of thy judgments, O Lord.
Audivit, et laetata est Sion; et exsultaverunt filiae Judae, propter judicia tua, Domine.
9 For thou art the most high Lord over all the earth: thou art exalted exceedingly above all gods.
Quoniam tu Dominus altissimus super omnem terram; nimis exaltatus es super omnes deos.
10 You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner.
Qui diligitis Dominum, odite malum; custodit Dominus animas sanctorum suorum, de manu peccatoris liberabit eos.
11 Light is risen to the just, and joy to the right of heart.
Lux orta est justo, et rectis corde laetitia.
12 Rejoice, ye just, in the Lord: and give praise to the remembrance of his holiness.
Laetamini, justi, in Domino, et confitemini memoriae sanctificationis ejus.
|