Cantate Domino. The church is particularly bound to praise God. Alleluia.
 Sing ye to the Lord a new canticle: let his praise be in the church of the saints.
Alleluja. Cantate Domino canticum novum; laus ejus in ecclesia sanctorum.
 Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
Laetetur Israel in eo qui fecit eum, et filii Sion exsultent in rege suo.
 Let them praise his name in choir: let them sing to him with the timbrel and the psaltery.
Laudent nomen ejus in choro, in tympano et psalterio psallant ei.
 For the Lord is well pleased with his people: and he will exalt the meek unto salvation.
Quia beneplacitum est Domino in populo suo, et exaltabit mansuetos in salutem.
 The saints shall rejoice in glory: they shall be joyful in their beds.
Exsultabunt sancti in gloria, laetabuntur in cubilibus suis.
 The high praise of God shall be in their mouth: and two-edged swords in their hands:
Exaltationes Dei in gutture eorum : et gladii ancipites in manibus eorum :
 To execute vengeance upon the nations, chastisements among the people:
ad faciendam vindictam in nationibus, increpationes in populis;
 To bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron.
ad alligandos reges eorum in compedibus, et nobiles eorum in manicis ferreis;
 To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.
ut faciant in eis judicium conscriptum : gloria haec est omnibus sanctis ejus. Alleluja.