Douay-Rheims + Latin Vulgate

< prev Book of Psalms next >
< prev Psalm 129 next >
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

De profundis. A prayer of a sinner, trusting in the mercies of God. The sixth penitential psalm.

 1 Out of the depths I have cried to thee, O Lord:
Canticum graduum. De profundis clamavi ad te, Domine;

 2 Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication.
Domine, exaudi vocem meam. Fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis meae.

 3 If thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it.
Si iniquitates observaveris, Domine, Domine, quis sustinebit?

 4 For with thee there is merciful forgiveness: and by reason of thy law, I have waited for thee, O Lord. My soul hath relied on his word:
Quia apud te propitiatio est; et propter legem tuam sustinui te, Domine. Sustinuit anima mea in verbo ejus;

 5 My soul hath hoped in the Lord.
speravit anima mea in Domino.

 6 From the morning watch even until night, let Israel hope in the Lord.
A custodia matutina usque ad noctem, speret Israel in Domino;

 7 Because with the Lord there is mercy: and with him plentiful redemption.
quia apud Dominum misericordia, et copiosa apud eum redemptio.

 8 And he shall redeem Israel from all his iniquities.
Et ipse redimet Israel ex omnibus iniquitatibus ejus.

< prev Book of Psalms next >
< prev Psalm 129 next >

 
TOP OF PAGE