Douay-Rheims + Latin Vulgate

< prev 1st Book of Paralipomenon (1 Chronicles) next >
< prev Chapter 8 next >
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29

The posterity of Benjamin is further declared down to Saul. His issue.

 1 Now Benjamin beget Bale his firstborn, Asbel the second, Ahara the third,
Benjamin autem genuit Bale primogenitum suum, Asbel secundum, Ahara tertium,

 2 Nohaa the fourth, and Rapha the fifth.
Nohaa quartum, et Rapha quintum.

 3 And the sons of Bale were Addar, and Gera, and Abiud,
Fueruntque filii Bale : Addar, et Gera, et Abiud,

 4 And Abisue, and Naamar, and Ahoe,
Abisue quoque et Naaman, et Ahoe,

 5 And Gera, and Sephuphan, and Huram.
sed et Gera, et Sephuphan, et Huram.

 6 These are the sons of Ahod, heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth.
Hi sunt filii Ahod, principes cognationum habitantium in Gabaa, qui translati sunt in Manahath.

 7 And Naaman, and Achia, and Gera he removed them, and beget Oza, and Ahiud.
Naaman autem, et Achia, et Gera ipse transtulit eos, et genuit Osa, et Ahiud.

 8 And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives.
Porro Saharaim genuit in regione Moab, postquam dimisit Husim et Bara uxores suas.

 9 And he beget of Hodes his wife Jobab, and Sebia, and Mesa, and Molchom,
Genuit autem de Hodes uxore sua Jobab, et Sebia, et Mosa, et Molchom,

 10 And Jehus and Sechia, and Marma. These were his sons heads of their families.
Jehus quoque, et Sechia, et Marma : hi sunt filii ejus principes in familiis suis.

 11 And Mehusim beget Abitob, and Elphaal.
Mehusim vero genuit Abitob, et Elphaal.

 12 And the sons of Elphaal were Heber, and Misaam, and Samad: who built One, and Led, and its daughters.
Porro filii Elphaal : Heber, et Misaam, et Samad : hic aedificavit Ono, et Lod, et filias ejus.

 13 And Baria, and Sama were heads of their kindreds that dwelt in Aialon: these drove away the inhabitants of Geth.
Baria autem, et Sama principes cognationum habitantium in Ajalon : hi fugaverunt habitatores Geth.

 14 And Ahio, and Sesac, and Jerimoth,
Et Ahio, et Sesac, et Jerimoth,

 15 And Zabadia, and Arod, and Heder,
et Zabadia, et Arod, et Heder,

 16 And Michael, and Jespha, and Joha, the sons of Baria.
Michael quoque, et Jespha, et Joha filii Baria.

 17 And Zabadia, and Mosollam, and Hezeci, and Heber,
Et Zabadia, et Mosollam, et Hezeci, et Heber,

 18 And Jesamari, and Jezlia, and Jobab, sons of Elphaal,
et Jesamari, et Jezlia, et Jobab filii Elphaal,

 19 And Jacim, and Zechri, and Zabdi,
et Jacim, et Zechri, et Zabdi,

 20 And Elioenai, and Selethai, and Elial,
et Elioenai, et Selethai, et Eliel,

 21 And Adaia, and Baraia, and Samareth, the sons of Semei.
et Adaia, et Baraia, et Samarath filii Semei.

 22 And Jespham, and Heber, and Eliel,
Et Jespham, et Heber, et Eliel,

 23 And Abdon, and Zechri, and Hanan,
Et Abdon, et Zechri, et Hanan,

 24 And Hanania, and Elam, and Anathothia.
et Hanania, et Aelam, et Anathothia,

 25 And Jephdaia, and Phanuel the sons of Sesac.
et Jephdaia, et Phanuel filii Sesac.

 26 And Samsari, and Sohoria and Otholia,
Et Samsari, et Sohoria, et Otholia,

 27 And Jersia, and Elia, and Zechri, the sons of Jeroham.
et Jersia, et Elia, et Zechri, filii Jeroham.

 28 These were the chief fathers, and heads of their families who dwelt in Jerusalem.
Hi patriarchae, et cognationum principes, qui habitaverunt in Jerusalem.

 29 And at Gabaon dwelt Abigabaon, and the name of his wife was Maacha:
In Gabaon autem habitaverunt Abigabaon, et nomen uxoris ejus Maacha :

 30 And his firstborn son Abdon, and Sur, and Cia, and Baal, and Nadab,
filiusque ejus primogenitus Abdon, et Sur, et Cis, et Baal, et Nadab,

 31 And Gedor, and Ahio, and Zacher, and Macelloth:
Gedor quoque, et Ahio, et Zacher, et Macelloth :

 32 And Macelloth beget Samaa: and they dwelt over against their brethren in Jerusalem with their brethren.
et Macelloth genuit Samaa : habitaveruntque ex adverso fratrum suorum in Jerusalem cum fratribus suis.

 33 And Ner beget Cia, and Cia beget Saul. And Saul begot Jonathan and Melchisua, and Abinadab, and Esbaal.
Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul. Porro Saul genuit Jonathan, et Melchisua, et Abinadab, et Esbaal.

 34 And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begot Micha.
Filius autem Jonathan, Meribbaal : et Meribbaal genuit Micha.

 35 And the sons of Micha were Phithon, and Melech, and Tharaa, and Ahaz.
Filii Micha, Phithon, et Melech, et Tharaa, et Ahaz.

 36 And Ahaz beget Joada: and Joada beget Alamath, and Azmoth, and Zamri: and Zamri beget Mesa,
Et Ahaz genuit Joada : et Joada genuit Alamath, et Azmoth, et Zamri : porro Zamri genuit Mosa,

 37 And Mesa beget Banaa, whose son was Rapha, of whom was born Elasa, who beget Asel.
et Mosa genuit Banaa, cujus filius fuit Rapha, de quo ortus est Elasa, qui genuit Asel.

 38 And Asel had six sons whose names were Ezricam, Bochru, Ismahel, Saria, Obdia, and Hanan. All these were the sons of Asel.
Porro Asel sex filii fuerunt his nominibus : Ezricam, Bocru, Ismahel, Saria, Obdia, et Hanan : omnes hi filii Asel.

 39 And the sons of Esec, his brother, were Ulam the firstborn, and Jehus the second, and Eliphelet the third.
Filii autem Esec fratris ejus, Ulam primogenitus, et Jehus secundus, et Eliphalet tertius.

 40 And the sons of Ulam were most valiant men, and archers of great strength: and they had many sons and grandsons, even to a hundred and fifty. All these were children of Benjamin.
Fueruntque filii Ulam viri robustissimi, et magno robore tendentes arcum : et multos habentes filios ac nepotes, usque ad centum quinquaginta. Omnes hi, filii Benjamin.

< prev 1st Book of Paralipomenon (1 Chronicles) next >
< prev Chapter 8 next >