Douay-Rheims + Latin Vulgate

< previous Gospel According to St Luke next >
< previous Chapter 1 next >
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24

The conception of John the Baptist, and of Christ. The visitation and canticle of the Blessed Virgin. The birth of the Baptist and the canticle of Zachary.

[1] Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a narration of the things that have been accomplished among us;
Quoniam quidem multi conati sunt ordinare narrationem, quae in nobis completae sunt, rerum :

[2] According as they have delivered them unto us, who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word:
sicut tradiderunt nobis, qui ab initio ipsi viderunt, et ministri fuerunt sermonis :

[3] It seemed good to me also, having diligently attained to all things from the beginning, to write to thee in order, most excellent Theophilus,
visum est et mihi, assecuto omnia a principio diligenter, ex ordine tibi scribere, optime Theophile,

[71] Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us:
salutem ex inimicis nostris, et de manu omnium qui oderunt nos :

[72] To perform mercy to our fathers, and to remember his holy testament,
ad faciendam misericordiam cum patribus nostris : et memorari testamenti sui sancti :

[73] The oath, which he swore to Abraham our father, that he would grant to us,
jusjurandum, quod juravit ad Abraham patrem nostrum, daturum se nobis

[74] That being delivered from the hand of our enemies, we may serve him without fear,
ut sine timore, de manu inimicorum nostrorum liberati, serviamus illi

[75] In holiness and justice before him, all our days.
in sanctitate et justitia coram ipso, omnibus diebus nostris.

[76] And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways:
Et tu puer, propheta Altissimi vocaberis : praeibis enim ante faciem Domini parare vias ejus,

[77] To give knowledge of salvation to his people, unto the remission of their sins:
ad dandam scientiam salutis plebi ejus in remissionem peccatorum eorum

[78] Through the bowels of the mercy of our God, in which the Orient from on high hath visited us:
per viscera misericordiae Dei nostri, in quibus visitavit nos, oriens ex alto :

[79] To enlighten them that sit in darkness, and in the shadow of death: to direct our feet into the way of peace.
illuminare his qui in tenebris et in umbra mortis sedent : ad dirigendos pedes nostros in viam pacis.

[80] And the child grew, and was strengthened in spirit; and was in the deserts until the day of his manifestation to Israel.
Puer autem crescebat, et confortabatur spiritu : et erat in desertis usque in diem ostensionis suae ad Israel.

< previous Gospel According to St Luke next >
< previous Chapter 1 next >